Japanese Emperor - 天皇 (てんのう)
Japanese Empress - 皇后 (こうごう)
Japanese Crown Prince - 皇太子 (こうたいし)
Japanese Prince/Princess - 親王 (しんのう)
Japanese Prime Minister - 内閣総理大臣 (ないかくそうりだいじん)
King - 国王 (こくおう)・王様 (おうさま)
Queen - 女王 (じょおう)・王后 (おうこう)
Prince - 王子・皇子 (おうじ)
Princess - 王女・皇女 (おうじょ)・妃 (ひ)・妃殿下 (ひでんか)・姫 (ひめ)
President (State) - 大統領(だいとうりょう)
Prime Minister - 首相 (しゅしょう)
President (Co) - 社長 (しゃちょう)
President (Society) - 会長 (かいちょう)
Head of Department - 部長 (ぶちょう)
Office Worker - 会社員 (かいしゃいん)
Shop Manager - 店長 (てんちょう)
Shopkeeper/Shop Attendant - 店員(てんいん)
Doctor - 医者 (いしゃ)
Nurse - 看護士 (かんごし)・看護婦 (かんごふ)
- 看護婦 is used for female nurse only.
Singer - 歌手 (かしゅ)
Actor - 役者 (やくしゃ)・芸人 (げいにん)・女優 (じょゆう)・男優 (だんゆう)
- 女優 is used for actress only while 男優 is used for male actor only
Writer - 作家 (さっか)
Manga Writer - 漫画家 (まんがか)
Designer - デザイナー (でざいなー)
Lifeguard - 監視員 (かんしいん)
Farmer - 農家 (のうか)
Gardener - 庭師 (にわし)・園丁(えんてい)
Maid - メイド (めいど)
Butler - 執事 (シツジ)
Housewife - 主婦 (しゅふ)
Teacher - 教師 (きょうし)
Student - 学生 (がくせい)
PS : Sensei - 先生(せんせい) are used to address people that is considered skilled in a particular field as a form of respect. For example, doctors and politicians are also addressed as Sensei as a form of respect so don't get confused when a doctor is called Sensei instead!
No comments:
Post a Comment